در دومین روز از سیوششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، غرفۀ انتشارات سروش میزبان سرکار خانم فریبا صفرپور، مترجم برجسته حوزه کودک و نوجوان بود. این دیدار که امروز، هجدهم اردیبهشتماه برگزار شد، فرصتی فراهم کرد تا علاقهمندان به ادبیات کودک و نوجوان با مترجم آثار محبوبی چون «روباه و دمپایی حصیری»، «کلبه خرگوش» و «قصههای آلیونوشکا» از نزدیک ملاقات کنند.
خانم فریبا صفرپور در غرفۀ انتشارات سروش با مدیرعامل محترم، آقای رحیمی، به گفتگو نشستند و درباره اهمیت ترجمه در معرفی ادبیات جهانی به کودکان و نوجوانان ایرانی تبادل نظر کردند. دیدگاههای ارزشمندی پیرامون فرآیند ترجمه و انتخاب آثار مناسب برای گروههای سنی مختلف بیان گردید.