چاپ دوم نمایشنامۀ «تریلوس و کرسیدا» از مجموعه آثار ویلیام شکسپیر با ترجمۀ دکتر علاءالدین پازارگادی از سوی انتشارات سروش منتشر و روانه بازار نشر شد.
به گزارش روابطعمومی انتشارات سروش؛ کتاب «تریلوس و کرسیدا» از آثار تراژیک ویلیام شکسپیر است و باور بر این است که در سال ۱۶۰۳ نوشته شده است. این اثر را تجربیترین نمایشنامه شکسپیر میدانند.
تریلوس و کرسیدا حکایتی قرون وسطایی است و بخشی از اسطورهشناسی یونان باستان نیست. داستان تریلوس و کرسیدا در طول سالهای جنگ تروا اتفاق میافتد. تریلوس، شاهزاده تروایی و پسر پریام (شاه تروا) به کرسیدا که او هم اهل تروا است اظهار عشق میکند و… .
مترجم این نمایشنامه علاءالدین بازارگادی (۱۲۹۲ – ۱۳۸۳) است که دارای مدرک کارشناسی در رشته تاریخ، کارشناسیارشد در رشته تعلیم و تربیت و دکتری در رشته علوم سیاسی و اقتصادی از دانشگاه اکسفورد انگلستان است. او را بنیانگذار رشته «زبان و ادبیات انگلیسی» در ایران میدانند.
پازارگادی در برگردان زبان و کلام رازآلود شکسپیر -که سرشار از رمز و نماد است- به فارسی، تلاش و تحقیق بسیار داشته و موفق عمل کرده است.
چاپ دوم این کتاب در 108 صفحۀ رقعی، شمارگان 500 نسخه و با قیمت 140.000 تومان توسط انتشارات سروش در اختیار علاقمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.
علاقهمندان برای تهیه این کتاب میتوانند از طریق فروشگاه با شمارۀ 88310610 و فروشگاه اینترنتی با شمارۀ 66415401 تماس حاصل نمایند. همچنین از طریق پیامرسانهای بله و ایتا انتشارات سروش به شماره 09921605119 و یا با مراجعه به سایت سروش www.soroushpub.com، برای تهیه کتاب اقدام نمایند.